Tuesday, July 29, 2008

Ineffable: not sure what to say about that...

As I stated in the earlier post, I celebrated Mass in the Italian tongue last Saturday night. As I prepared for the Mass and prayed it, I noticed the word, "ineffabile" which, as you can probably tell, translates into the English "ineffable".

The post-communion prayer for the 17th Sunday in Ordinary Time A read: "O Dio nostro Padre, che ci hai dato la grazia di partecipare al mistero Eucaristico , memoriale perpetuo della passione del tuo Figlio, fa’, che questo dono del suo ineffabile amore giovi sempre per la nostra salvezza."

Interesting (for some of us I suppose).


Nate said...

What can you say about this? It's ... ineffable! What a great word... especially in speaking of God's love for us.

Blessings to you, amico!

Liz said...

Hi! I was searching through google results for reviews, information, etc, on the Middlebury Italian program, and stumbled across your blog. I was wondering, are you just doing the language program, or are you also doing a Masters?

I'm interested in doing a Master's in 2009, but was wondering about the level of Italian. I studied Italian all throughout college and studied in Italy for a year, and will be going back for a year to teach in a few weeks. Is the language program challenging, and would it be difficult enough for a person who has studied Italian extensively?

I would appreciate any comments or suggestions that you have on the program in general! in bocca al lupo per il resto dell'estate!


Fr. Stephen, C.S.C. said...

Uhh . . . I'm just one of Bishop Trautman's dumb John and Mary Catholic . . . I couldn't possibly understand this post, because it used a big word I'd never seen before. ;)

Fr. Michael Wurtz, CSC said...

Liz, thanks for your comment. How can I get in touch with you? email? Thanks, mbw.

Liz said...

hi! you can contact me by email at:

emeihaus@gmail.com. thanks!