As I stated in the earlier post, I celebrated Mass in the Italian tongue last Saturday night. As I prepared for the Mass and prayed it, I noticed the word, "ineffabile" which, as you can probably tell, translates into the English "ineffable".
The post-communion prayer for the 17th Sunday in Ordinary Time A read: "O Dio nostro Padre, che ci hai dato la grazia di partecipare al mistero Eucaristico , memoriale perpetuo della passione del tuo Figlio, fa’, che questo dono del suo ineffabile amore giovi sempre per la nostra salvezza."
Interesting (for some of us I suppose).
5 comments:
What can you say about this? It's ... ineffable! What a great word... especially in speaking of God's love for us.
Blessings to you, amico!
-Nate
Hi! I was searching through google results for reviews, information, etc, on the Middlebury Italian program, and stumbled across your blog. I was wondering, are you just doing the language program, or are you also doing a Masters?
I'm interested in doing a Master's in 2009, but was wondering about the level of Italian. I studied Italian all throughout college and studied in Italy for a year, and will be going back for a year to teach in a few weeks. Is the language program challenging, and would it be difficult enough for a person who has studied Italian extensively?
I would appreciate any comments or suggestions that you have on the program in general! in bocca al lupo per il resto dell'estate!
-Liz
Uhh . . . I'm just one of Bishop Trautman's dumb John and Mary Catholic . . . I couldn't possibly understand this post, because it used a big word I'd never seen before. ;)
Liz, thanks for your comment. How can I get in touch with you? email? Thanks, mbw.
hi! you can contact me by email at:
emeihaus@gmail.com. thanks!
Post a Comment